Pseudo-Johann-Gottfried-Herder-Zitat. |
Dieses Zitat wird Johann Gottfried Herder, der glaubte, der "Zweck unseres jetzigen Daseins" sei "einzig auf Bildung der Humanität gerichtet", und der mit Wieland, Schiller und Goethe zum Viergestirn der Weimarer Klassik zählt, nur untergeschoben.
In Herders digitalisierten Texten und in seriösen Nachschlagwerken ist dieses Kuckuckszitat nicht zu finden.
Vielleicht war der Berliner Innensenator Heinrich Lummer der Erste, der das Zitat fälschlich dem Humanisten Herder zugeschrieben hat:
1981
- "Er [Heinrich Lummer] zitiert Herder: "Heimat ist da, wo man sich nicht erklären muß."
Die Zeit, 10. Juli 1981: "Entschieden für Gesetz und Ordnung. Heinrich Lummer: 'Arrogant genug zu behaupten, daß ich liberal bin'. " (Link)
Vor dem Jahr 1981 konnte ich bislang keine Zuschreibung des Zitats an Herder finden und Heinrich Lummer hat dieses angebliche Herder-Zitat auch später noch ohne Quellenangabe verwendet (Link).
Da dieses Pseudo-Herder-Zitat in einer angesehenen Zeitung wie der ZEIT erschienen ist, wurde es bald von anderen Autoren aufgegriffen und ist heute in allen Medien weit verbreitet.1983
- Das Fernsehen griff kürzlich auf das schöne Wort des Ostpreußen Johann Gottfried Herder zurück "Heimat ist da, wo man sich nicht erklären muß".
"KK - Kulturpolitische Korrespondenz", Ostdeutscher Kulturrat, Nr. 498 vom 5. Januar 1983, S. 2f. books.google; weitere Zitierungen 1983: (Link)
Entwicklung des Zitats:
Georg Büchmann, der Autor der "Geflügelten Worte", hat den Ursprung der sprichwörtlichen Redensart "Ubi bene, ibi patria" (Wo es mir gut geht, da ist mein Vaterland / Heimat ist da, wo es mir gut geht) bei dem athenischen Komödiendichter Aristophanes, der 444 vor Chr. gestorben ist und bei dem 44 v. Chr ermordeten Römer Cicero gefunden, wobei Cicero den römischen Dramatiker Pacuvius zitierte.
Der griechische Bogenschütze Teucor, der nach der Schlacht von Troja fern von seiner griechischen Heimat leben musste, tröstete sich im Drama von Pacuvius mit den Worten: "Mein Vaterland ist da, wo ich mich wohl befinde."
Cicero: "Gespräche in Tusculum" (V, 37)
- "Teucers Trostgrund passt für jede Lage.
Mein Vaterland ist da, wo ich mich wohl befinde."
Übersetzung: Xaver Weinzierl, 1806, S. 553 (Link) - "Patria est, ubicunque est bene."
Aus dem daraus abgeleiteteten Sprichwort "Ubi bene, ibi patria", "Heimat ist da, wo es mir gut geht", sind in den letzten 200 Jahren eine Reihe von mehr oder weniger ernsten, mehr oder weniger tiefgründigen Kurzdefinitionen der Heimat entstanden, allerdings keine von Johann Gottfried Herder:
- Heimat ist da, wo es mir gut geht, Heimat ist da, wo man gut lebt, Heimat ist da, wo ich mich wohl fühle, Heimat ist da, wo seine Dichterliebe blühet, Heimat ist da, wo mein Herz ist, Heimat ist da, wo Seide und Spißen rauschen, Heimat ist da, wo man ihn versteht, Heimat ist da, wo seine Fahne weht, Heimat ist da, wo Du lebst und mir sagst, daß Du mich liebst,
- Heimat ist da, wo die Gerechten leben, Heimat ist da, wo mein Mann und unser kleinstes Kind begraben sind, Heimat ist da, wo man sie heimisch werden lässt, Heimat ist da, wo wir essen, Heimat ist da, wo er seinen Wohnsitz hat, Heimat ist da, wo man ihn versteht, Heimat ist da, wo er möglichst viel Gewinn machen kann, Heimat ist da, wo meine Freunde sind,
- Heimat ist da, wo ich mich aufhalte , Heimat ist da, wo Liebe ist, Heimat ist da, wo meine Freunde sind, Heimat ist da, wo meine Lieben sind, Heimat ist da, wo ich zu Hause bin, Heimat ist da, wo ich in Freiheit konsumieren ... kann, Heimat ist da, wo ich Ruhe finde, Heimat ist da, wo man festen Wohnsitz hat, Heimat ist da, wo einer ist, der uns liebt,
- Heimat ist da, wo man sich der Toten erinnert, Heimat ist da, wo wir geboren sind, Heimat ist da, wo die Blutströme ihren Ausgang nahmen, Heimat ist da, wo man geboren wurde, Heimat ist da, wo mein Mann ist, Heimat ist da, wo ich mich nicht mehr erwehren muss, Heimat ist da, wo die Liebe ist, Heimat ist da, wo man mehr als einmal renoviert hat,
- Heimat ist da, wo man etwas verändern kann, Heimat ist da, wo meine Arbeit ist, Heimat ist da, wo man zu Hause ist und sich auskennt, Heimat ist da, wo ich gerade bin, Heimat ist da, wo Deutsch gesprochen wird, Heimat ist da, wo man ihn versteht,
- Heimat ist da, wo Familie und Mutter sind, Heimat ist da, wo die Götter wohnen, Heimat ist da, wo ich bin, Heimat ist dort, wo wir nicht mehr sind, Heimat ist da, wo die geliebte Frau lebt, Heimat ist da, wo die deutsche Zunge klingt, Heimat ist da, wo das Herz ist, Heimat ist da, wo ich respektiert werde,
- Heimat
ist da, wo die Chemie stimmt, Heimat ist da, wo man sich verewigt, Heimat ist da, wo man gemeinsam sein Bier trinkt, Heimat ist da, wo man sich aufhängt, Heimat ist da, wo wir die Witze verstehen.
Artikel in Arbeit.
__________
Quellen:
Google : "Ungefähr 5 640 Ergebnisse"
__________
Dank:
Ich danke socksocky2 für die Frage nach diesem Zitat und Ralf Bülow für seine Recherche.
_________________
Anhang
Brockhaus, 1894:
- Ubi bene ibi patrĭa (lat.), «wo (es mir) gut
(geht), da (ist mein) Vaterland», sprichwörtliche Redensart, welche
zunächst beruht auf den vermutlich vom Tragiker Pacuvius herrührenden
Worten in Ciceros «Tusculanen» (5, 37): «Patria est, ubicunque est bene.» Die erste Quelle ist jedoch Vers 1151 in Aristophanes’ «Plutos».
Brockhaus 1894ff. (Link)