Dienstag, 15. Oktober 2019

"Sie können sich Ihre Leichen in den Arsch stecken." Peter Handke (angeblich)

"You can stick your corpses up your ass!" soll Peter Handke gesagt haben, als Kritiker ihn an die ermordeten Muslime von Sarajevo und Srebrenica erinnerten. Aber diese Anekdote ist erfunden.

Zum ersten Mal unterschoben wurde ihm dieser Satz anscheinend*) im SPIEGEL am 29. März 1999:

  • "Handke-Kritiker seien 'debil' oder 'durchgedreht', und auf Widerspruch bei öffentlichen Diskussionen beschied er knapp: 'Sie können sich Ihre Leichen in den Arsch stecken.' "
    Peter Stolle: "Maulwerker ahoi", Der Spiegel, 29. März 1999 spiegel.de

Ein paar Tage später taucht das Zitat in einer ausgeschmückten Anekdote in 'The Irish Times' auf:

  • "In the course of his attack on Western coverage of the Balkan conflict, Handke accuses the Bosnians of staging market massacres in Sarajevo and casts doubt on the murder of Muslims at Srebrenica. When critics pointed out that the victims' corpses provided evidence of Serb atrocities, the writer replied: "You can stick your corpses up your arse."
    "Serbia's eloquent ally",  The Irish Times, 3. April 1999 irishtimes.com/news/serbia-s-eloquent-ally-1.170173 

Seit der Ankündigung der Nobelpreisverleihung an Peter Handke wird diese Anekdote öfters im Internet zitiert, am 15. Oktober 2019 auch in der 'New York Times' (Link).

In einer Version dieser erlogenen Anekdote soll Peter Handke diesen Satz direkt zu Genozid-Überlebenden gesagt haben:

Pseudo-Peter-Handke quote; Twitter, 14. Oktober 2019.

Wenn Peter Handke als Apologet von Kriegsverbrechen bezeichnet wird, wird das oft mit diesem Pseudo-Zitat begründet.

  • Any survivor of genocide will tell you that disbelieving or dismissing their experience is a continuation of genocide. A genocide denier is an apologist for the next genocide. As for Mr. Handke, The Irish Times reported, “When critics pointed out that the victims’ corpses provided evidence of Serb atrocities, the writer replied: ‘You can stick your corpses up your ass!’”

    Aleksandar Hemon: ‘The Bob Dylan of Genocide Apologists’, NYT, 15. Oktober 2015 (Link)


Entstanden ist das Falschzitat offensichtlich aus der entstellten Wiedergabe eines Satzes Peter Handkes von einer Publikumsdiskussion im Wiener Akademietheater im März 1996. Diskutiert wurde über seinen Reisebericht und polemischen Essay: "Eine winterliche Reise zu den Flüssen Donau, Save, Morawa und Drina oder Gerechtigkeit für Serbien."

 Jemand aus dem Publikum meinte, Handke hätte nach Bosnien fahren sollen und nicht nach Serbien.  Handke antwortete, er wollte lieber auf die "falsche Seite", "akzeptieren Sie das", worauf der Frager vermutete:  "Vielleicht sind die Journalisten ... in Sarajevo ... betroffener als Sie".

Genervt von dem zur Phrase gewordenen Wort "betroffen" sagte Peter Handke:


Peter Handke, 1996, Akademietheater:

  • ",Betroffenheit'! Das kann ich schon überhaupt nicht hören. Gehen Sie nach Hause mit Ihrer Betroffenheit, stecken Sie sich die in den Arsch!"

    Wien, 18. März 1996, Akademietheater; Protokoll: konkret-magazin.de;
    Youtube 2:10

Twitter, 12. Oktober 2019:



_
*)

Nachtrag, 20. Oktober 2019


Inzwischen haben auch Sebastian Hammelehle und Nadine Markwaldt für den SPIEGEL recherchiert, wie es zu dem falschen Zitat gekommen ist. Erstmals Peter Handke unterschoben hat es demnach der österreichische Journalist Günther Nenning drei Wochen vor dem SPIEGEL, am 7. März 1999 in einer Polemik in der 'Welt am Sonntag'.

Günther Nenning behauptete in diesem Artikel mit dem Titel "Handke nach Serbien! Dichter gehören in den Krieg", der Satz, "Sie können sich Ihre Leichen in den Arsch stecken", sei 1996 bei der Diskussion im Wiener Akademietheater gefallen.

Im Protokoll dieser Diskussion ist dieser Satz allerdings nicht enhalten.

Der Spiegel, 19. Oktober 2019:




Artikel in Arbeit.
_________-
Quellen:
Google
"Handke und die Arschlöcher." Protokoll des Magazins "konkret" der Diskussion vom 18. März 1996 im Wiener Akademietheater mit Peter Handke, Peter Turrini und Peter Huemer. "konkret": Rubrik »Zu Protokoll« (5/96). Auszüge aus einer Aufzeichnung dieser Veranstaltung. konkret-magazin.de
"Peter Handke - Bin im Wald. Kann sein, dass ich mich verspäte". Ein Film von Corinna Belz. 2016, Ausschnitt  Youtube 2:00
"Serbien: Eine Winterliche Reise (1996)" Handkeonline 
Andrea Maria Dusl Twitter, 12. Oktober 2019

Beispiele für das Falschzitat:
Peter Stolle: "Maulwerker ahoi", 'Der Spiegel' 13/1999, 29. März 1999 spiegel.de
"Serbia's eloquent ally",  'The Irish Times', 3. April 1999 irishtimes.com/news/serbia-s-eloquent-ally-1.170173
Aleksandar Hemon: ‘The Bob Dylan of Genocide Apologists’, 'New York Times', 15. Oktober 2015 Nytimes.com/2019/10/15
Twitter, 14. Oktober 2019
aljazeera.com
exit.al/en/2019/10/12/widespread-outrage-among-albanians-as-genocide-denier-peter-handke-wins-nobel-prize-in-literature/
Bret Stephens: "The Scandal of a Nobel Laureate", 'New York Times', 17. Oktober 2019 (Link)

 _
Peter Handke: "Am Ende ist fast nichts mehr zu verstehen", Süddeutsche Zeitung, 19. Mai 2010 (Link)
Peter Handke: Eine winterliche Reise zu den Flüssen Donau, Save, Morawa und Drina oder Gerechtigkeit für Serbien. Suhrkamp, Frankfurt am Main: 1996
Peter Handke: Sommerlicher Nachtrag zu einer winterlichen Reise. Suhrkamp, Frankfurt am Main: 1996
Peter Handke: Die Fahrt im Einbaum oder Das Stück zum Film vom Krieg.  Suhrkamp, Frankfurt am Main: 1999
Peter Handke: Unter Tränen fragend. Nachträgliche Aufzeichnungen von zwei Jugoslawien-Durchquerungen im Krieg, März und April 1999. Suhrkamp, Frankfurt am Main: 2000 
Martin Sexl: "Poesie als Medienkritik. Die Jugoslawien-Kriege im Werk Peter Handkes", 2013 Handkeonline - pdf
Lothar Struck: "Peter Handke und Jugoslawien. Die dritte Erregungswelle", 2012 Handkeonline - pdf

_
"Wie ein falsches Handke-Zitat um die Welt ging." "Sie könnnen sich Ihre Leichen in den Arsch stecken.  Ein viel zitierter Satz dient dazu, Peter Handke zum literarischen Kriegsverbrecher zu stempeln. Nur: Er hat ihn nie gesagt." Von Sebastian Hammelehle und Nadine Markwaldt, Der Spiegel, 2019/43, 19. Oktober 2019, S. 116
Günther Nenning: "Handke nach Serbien! Dichter gehören in den Krieg", 'Welt am Sonntag', 7. März 1999 (Vorerst zitiert nach 'Der Spiegel'.)


Letzte Änderung: 18/10 2019; 20/10 2019.